i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 495.2
Citatio:
S. Görke (ed.), hethiter.net/: CTH 495.2 (TX 07.06.2016, TRde 30.05.2016)
§1
§2
§3
§4
§5
§6
§7
§8
§9
§10'
§11'
§12''
§13''
§14''
§15'''
§16'''
§17'''
§18''''
§19''''
Kolophon
Schreibersignatur
§16'''
37
--
[
n
]
=ašta
LÚ
SAN
[
GA
…
]
IŠTU
GAL
and
[
a
…
]
A
2
Rs. III? 2'
[
n
]
a-aš-ta
LÚ
SAN
[
GA
…
]
Rs. III? 3'
˹
IŠ˺-TU
GAL
an-d
[
a
…
]
38
--
[
…
]
anda
pēd
[
ai
]
A
2
Rs. III? 3'
[
…
]
Rs. III? 4'
an-da
pé-e-d
[
a-i
]
39
--
[
…
]
A
2
Rs. III? 4'
[
…
]
40
--
namma=at=kan
…
[
…
]
A
2
Rs. III? 5'
nam-ma-at-kán
p
[
a-
…
]
41
--
kuedani
pē
[
di
…
]
A
2
Rs. III? 6'
ku-e-da-ni
pé-x
[
…
]
42
--
kuedani=war=
[
a
…
]
A
2
Rs. III? 7'
ku-e-da-ni-wa-r
[
a
4
…
]
43
--
apāt
pē
[
dan
?
…
]
apiyaz
x
[
…
]
IGI
ḪI.A
=
ŠU
[
…
]
A
2
Rs. III? 8'
a-pa-a-at
pé-˹e
?
˺
[
-
…
]
Rs. III? 9'
a-pí-ia-az
x
[
…
]
Rs. III? 10'
IGI
ḪI.A
-
ŠU
[
…
]
¬¬¬
§16'''
37
--
Der
SAN[GA
-Priester … ] aus/mit einem Becher hine[in … ].
38
--
[ … ] brin[gt er] hinein.
39
--
[ … ]
40
--
Ferner [ … ] es [ … ]
41
--
An welchem
O[rt
… ]
42
--
An welchem [ … ]
43
--
Jener/n O[rt
?
… ] aus der Grube … [ … ] seine Augen [ … ]
4
Lesung nach
Groddek D. 2002a
, 144.
Editio ultima:
Textus
07.06.2016;
Traductionis
30.05.2016